-
1 избить дубинкой
1) General subject: black-jack2) American: blackjack -
2 избить
изби́тьbat(ad)i, plenbati.* * *(1 ед. изобью́) сов., вин. п.pegar vt, golpear vt, zurrar vt, deslomar vt (fam.); apalear vt ( палкой); aporrear vt ( дубинкой); fregar vt (Мекс., Куба)* * *(1 ед. изобью́) сов., вин. п.pegar vt, golpear vt, zurrar vt, deslomar vt (fam.); apalear vt ( палкой); aporrear vt ( дубинкой); fregar vt (Мекс., Куба)* * *v1) gener. medir las costillas, menear (sacudir, tocar) el bulto a uno2) colloq. zurrar, estampanar -
3 избить
-
4 избить
battre vt, rouer vt de coups; échiner vt, rosser vt ( fam); matraquer vt ( резиновой дубинкой); passer vt à tabac ( в полицейском участке)* * *v1) gener. mettre à (qn) la tête au carré (кого-л.), charger de coups, envoyer (qn) à l'hôpital (кого-л.), faire danser (qn) (кого-л.), faire passer (кого-л.), faire ôter (кого-л.), mettre en charpie, mettre en pièces, meurtrir de coups, réduire en charpie, tomber sur le paletot de (qn) (кого-л.), mettre à mal, échiner, assommer, rétamer, briser le cou à (qn) (кого-л.), rompre le cou à (qn) (кого-л.), réduire en compote2) colloq. mettre la tête au carré, amocher, arranger, passer à tabac, se faire, casser la gueule, piler, démolir (qn), soigner (кого-л.), tarauder, écharper3) sl. cornancher4) simpl. se payer sur la bête (кого-л.), rentrer dans le lard à (qn) (кого-л.), abîmer (qn), bastonner, mettre en purée5) argo. chabler
См. также в других словарях:
притрепати — Притрепать притрепати (2) (?) Единъ же Изяславъ, сынъ Васильковъ, позвони своими острыми мечи о шеломы Литовьскыя, притрепа славу дѣду своему Всеславу, а самъ подъ чрълеными щиты на кровавѣ травѣ притрепанъ Литовскыми мечи. 33 34. 1. Дергая,… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"